Народный календарь огородника

До юлианского календаря русский народ пользовался другой, вынесенной из глубин тысячелетий, календарной системой. К примеру, чтобы узнать оптимальные сроки сева, следили за тем, как проходит таяние снега, учитывали интенсивность разлива рек, замечали, в какой последовательности распускаются листья на деревьях, обращали внимание на поведение птиц, насекомых.



 На Спиридона-солнцеворота (12 декабря) примечали: если утро пасмурное, сев должен быть ранним, если пасмурно в полдень - то средним, если вечер пасмурный, то лучший урожай даст поздний сев. Если 11 января тепло, сев будет ранним, если морозно - поздним. Последние подсказки давал день 23 апреля: ясное утро - ранний сев, ясный вечер - поздний. Сев так же надо проводить рано, если в этот день молодая Луна, если Луна на ущербе - с севом можно не спешить. Туман 12 марта указывал на вероятность хорошего урожая льна и конопли, дождь 25 марта предвещал хороший урожай ржи, снег, мороз 23 апреля - к урожаю проса, овса. Восход солнца в туманной дымке 10 апреля - к хлебородному году. Не быть урожаю, если соловей поет еще в голом лесу. 11 мая дождь - все лето мокрое и т.д.

Старинный народный календарь сместился юлианским календарем. Даты старого календаря стали обозначаться днями памяти христианских святых или соответственно теми днями месяцев, которые сейчас относят к старому стилю. Для пересчета дат со старого стиля на современный календарь к дате старого стиля прибавляют 13 дней. Однако такое механическое определение дат, оказывается, не дает правильных дат древнего народного календаря.

После принятия юлианского календаря на протяжении жизни двух поколений он не имел еще существенных погрешностей и оставался довольно точным. Календарные ошибки продолжали накапливаться, и во второй половине XVII века погрешность юлианского календаря превысила одни сутки, что превратило народные календарные знания в фикцию. Погрешность календаря продолжала расти. К XIX веку она уже составляла 2 дня относительно XVI века, а в XX веке - уже целых 3 дня. Народный же календарь все еще был в ходу, но утратил свою достоверность.

Может быть, народный языческий календарь тоже не обладал высокой точностью? Ученые, занимающиеся этой проблемой, с такой точкой зрения не согласны, считают, что точность прогнозов зависит от правильности пользования календарной поправкой. Например, известна примета: «На Самсона дождь - 7 недель тож». День Самсона в юлианском календаре 27 июня. В XVI веке это был 15-й день после летнего солнцестояния, что в современном календаре (григорианском) соответствует 7 июля. Если сделать пересчет обычным способом (прибавить 13 дней), то будем наблюдать за дождем 10 июля, то есть на 3 дня позже истинного дня наблюдения. По народному же календарю непогода в этот день не предвещает семинедельный, период дождей.

Итак, вывод: если мы хотим определить, на какое число в нашем календаре приходится какой-то приметный день древнего народного календаря, то к датам, которые традиционно бывают, указаны по старому стилю, следует прибавлять не 13, а 10 дней. Примеры пересчета некоторых дат народных примет юлианского (старого) календаря на григорианский (новый): 6 января по юлианскому - 16 января по григорианскому, соответственно 2 февраля - 12 февраля, 25 марта -4 апреля, 10 апреля-20 апреля, 23 апреля - 3 мая и т.д.

Источник: http://lovesad.ru
+2
Необходимо загрузить аватар
Выразите свою индивидуальность, загрузив уникальный аватар (картинка пользователя) или выбрав наиболее подходящий из предлагаемой галереи аватаров.
Правила
закрыть

Правила публикации комментариев

Публикуя комментарии, Вы несете ответственность согласно законодательству Украины.

Запрещается:
  • публиковать комментарии, которые пропагандируют деятельность, прямо запрещенную законодательством Украины;
  • оставлять комментарии, не относящиеся непосредственно к опубликованному материалу;
  • использовать в комментариях ненормативную лексику (мат);
  • оскорблять в комментариях других посетителей, людей и организации;
  • публиковать комментарии, носящие рекламный характер;
  • использовать при написании комментария транслит (запись украинских или русских слов латинскими символами), предложения, состоящие из эрративов (например, так называемый олбанский йазыгг);
  • публиковать комментарии, целиком состоящие из заглавных букв;
  • публиковать односложные комментарии (например, «+1»).

Редакторы оставляют за собой право удалять любые комментарии, не отвечающие указанным требованиям, а при регулярном или грубом пренебрежении Правилами – блокировать пользователю доступ к Порталу. Редакторы не комментируют свои действия и не обсуждают их с пользователями.

Вы не подписаны на комментарии к этому материалу. Оповещать
Войти